今回は韓国語のメールや手紙の最初の書き出し方と、そのまま使える便利なフレーズをご紹介します。新年の挨拶や季節の挨拶、お世話になった方へのお礼状など、メールや手紙には様々な用途があります。この記事で紹介するフレーズをしっかり覚えて、相手の顔を思い浮かべながら文章を書いてみてくださいね。それでは行きましょう!
韓国語でメールや手紙を書こう!そのまま使える書き出しフレーズ20選!
1. 안녕하세요, 저는 김 과장입니다. / アンニョンハセヨ、チョヌン キムクァジャンイムニダ / こんにちは、私はキム課長です。
こんにちはの挨拶の後、自分の名前を名乗りましょう。基本的な手紙やメールの書き出し方になります。
2. 야마다씨 안녕하세요, 답장이 늦어서 죄송합니다. / ヤマダシ アンニョンハセ、ヨタッチャンイ ヌジョソ チェソンハムニダ / 山田さん、こんにちは。返事が遅れて、すみません。
相手から手紙やメールをもらったものの、返事が遅くなってしまったときに使えます。
3. 갑작스러운 편지에 놀라시진 않으셨는지요. / カッチャッスロウン ピョンジエ ノッラシジン アヌションヌンジヨ / 突然の便りで、失礼いたします。
会ったことのない人やまだ知り合ったばかりの人への手紙もこの一文で、気分がほぐれるのではないでしょうか。
4. ○○○님, 안녕하셨어요? / 〇〇〇ニム、アンニョンハショッソヨ / 〇〇〇様、お元気でしたか?
久しぶりに連絡する相手に対して使うあいさつです。「안녕하셨어요?/アンニョンハショッソヨ/お元気でしたか?」日本だとお元気で過ごしてましたか?というニュアンスです。
5. 잘 지냈어요? 전 잘 지내고 있어요. / チャル チネッソヨ? チョン チャル チネゴ イッソヨ / お元気ですか?私は元気です。
日本だとおなじみの「お元気ですか?」と言うフレーズですが、韓国でも同様にと「잘 지냈어요?/チャル チネッソヨ/よくお過ごしでしたか」とよく使います。
6. 바쁘신 중에 죄송합니다만 / パップシン チュンエ チェソンハムニダマン / お忙しいところ、恐縮ですが
ビジネスシーンで使えるフレーズです。相手を気遣うクッション言葉をおいて、メールを始めましょう。
7. 요즘 바뻐? / ヨジュン パッポ / 最近忙しい?
こちらはタメ口になるので、友達同士で使えるフレーズです。日本語でもこんな出だしで始まるメールが多いのではないでしょうか。
8. 회신 주시면 감사하겠습니다. / フェシン チュシミョン カンサハゲッスムニダ / 返信いただければ幸いです。
こちらは書き出しではないですが、ビジネスで使えるフレーズです。韓国のビジネスメールではお願いするとき、この「〇〇해 주시면 감사하겠습니다/〇〇ヘ ジュシミョン カンサハゲッスムニダ/〇〇して頂けると幸いです」が頻繁に出てきますので、使いこなせると便利ですよ!
9. 〇〇해주시기 바랍니다. / 〇〇ヘジュシギ パラムニダ / 〇〇してください、してくださることを望んでます
上記と同様、こちらも書き出しではないですがビジネスメールでお願いするときに、よく使うフレーズです。これも覚えておきましょう。
10. 연락 주셔서 감사합니다. / ヨンラク チュショソ カムサハムニダ / ご連絡いただき、ありがとうございます。
お客様からの問い合わせの返事などで使える書き出しです。筆者も問い合わせの返信には、このフレーズで初めていました。
11. 〇〇건으로 연락 드립니다. / 〇〇コヌロ ヨンラク トゥリムニダ / 〇〇の件で連絡いたしました。
要件をズバリ伝えた方が、相手にも早く連絡した意図が伝わりますね。〇〇を言い換えれば、使いまわせるフレーズです。
12. 수고가 많으십니다. / スゴガ マヌシンニダ / お疲れ様です。
日本語で便利なのが「お疲れ様です」ではないでしょうか?韓国にも同じ用途で使うフレーズがあります。ビジネスメールでは、まずこの一言から書き出す人も多いです。
13. 좋은 하루 되세요. / チョウン ハル デセヨ / 良い一日を。
書き出しではありませんが、結びのあいさつとしてよく使うフレーズです。英語の「have a good day」です。
14. 즐거운 시간을 보내셨나요? / チュルゴウン シガヌル ポネショッナヨ / 楽しい時間を過ごしましたか?
休暇やバケーション明けの知人・同僚へ。
15. 월요일부터 비가 내리는 아침입니다. / ウォリョイルプット ピガネリヌン アッチムイムニダ / 月曜日から雨が降っている朝ですね。
月曜日とお天気の雨であいさつしています。雨の月曜日なんて、考えただけで憂鬱な気分になりますが。
16. 항상 당신 생각하고 있습니다. 사랑을 담아서…. / ハンサン タンシ センガクハゴ イッスムニダ サラウル タマソ / いつもあなたのことを想っています。愛をこめて・・・
バレンタインや恋人へのカードに使えるフレーズです。日本語だとキザに聞こえるかもしれませんが、韓国ではこれ位当たり前!!愛情表現を思いっきりしてください。
17. 가족과 함께 즐거운 성탄절 보내세요. / カジョククァ ハムケ チュルゴウン ソンタンジョル ポネセヨ / 家族と一緒に楽しいクリスマスをお過ごしください。
こちらはクリスマスに使える季節のあいさつです。韓国では教会に通っている人も多く、クリスマスカードの交換も気軽に行います。素敵なカードに一言添えたいですね。
18. 새해 복 많이 받으세요.여러분 인생에서 가장 아름다운 해가 되길 기원합니다. / セヘポック マニパドゥセヨヨロブン インセンエソ カジャン アルンダウン ヘガテェギルル キウォンハムニダ / あけましたおめでとうございます。皆様にとって人生で一番美しい年になることをお祈りしています。
新年の一般的な挨拶です。「새해 복 많이 받으세요./セヘポック マニ パドゥセヨ/新年の福をたくさん受け取ってください」日本でいう、あけましておめでとうの意味です。新年のお決まりの挨拶ですので、覚えておくとよいでしょう。
19. 새해에는 원하는 일들이 모두 이루어지길 바랍니다. / セヘエヌン ウォナヌン イルドゥリ モドゥ イルオジギル パラムニダ / 新年には望みがすべて叶いますように。
こちらも新年のあいさつとして使えます。新年のあいさつはバリエーションが多様です。
20. 귀사의 번영과 발전을 기원합니다. / キィサヘ ポニョングァ パルチョヌル キウォンハムニダ / 貴社の繁栄と発展をお祈りします。
新年のあいさつでも使えますが、ビジネスシーンでの手紙によく使われるフレーズです。
まとめ
いかがでしたか?
手紙やメールで一番悩むのが書き出しではないでしょうか。書き出しがスムーズに書ければ、その後の文章もすらすら書けることでしょう。名前の後に「님/ニム/様」とし、「お世話になっております」の意で「안녕하세요/アンニョンハセヨ/こんにちは」と書き出せば一般的には問題ありませんが、一言フレーズを変えるだけでグッと韓国語の達人になれますよ!
今回ご紹介したメールや手紙の書き出しフレーズを使って、お礼を言いたい・お世話になったあの人へ気持ちを込めたお便りを書いてみましょう!
韓国語でメールや手紙を書こう!そのまま使える書き出しフレーズ20選!
1. 안녕하세요, 저는 김 과장입니다. / アンニョンハセヨ、チョヌン キムクァジャンイムニダ
こんにちは、私はキム課長です。2. 야마다씨 안녕하세요, 답장이 늦어서 죄송합니다. / ヤマダシ アンニョンハセ、ヨタッチャンイ ヌジョソ チェソンハムニダ
山田さん、こんにちは。返事が遅れて、すみません。3. 갑작스러운 편지에 놀라시진 않으셨는지요. / カッチャッスロウン ピョンジエ ノッラシジン アヌションヌンジヨ
突然の便りで、失礼いたします。4. ○○○님, 안녕하셨어요? / 〇〇〇ニム、アンニョンハショッソヨ
〇〇〇様、お元気でしたか?5. 잘 지냈어요? 전 잘 지내고 있어요. / チャル チネッソヨ? チョン チャル チネゴ イッソヨ
お元気ですか?私は元気です。6. 바쁘신 중에 죄송합니다만 / パップシン チュンエ チェソンハムニダマン
お忙しいところ、恐縮ですが7. 요즘 바뻐? / ヨジュン パッポ
最近忙しい?8. 회신 주시면 감사하겠습니다. / フェシン チュシミョン カンサハゲッスムニダ
返信いただければ幸いです。9. 〇〇해주시기 바랍니다. / 〇〇ヘジュシギ パラムニダ
〇〇してください、してくださることを望んでます10. 연락 주셔서 감사합니다. / ヨンラク チュショソ カムサハムニダ
ご連絡いただき、ありがとうございます。11. 〇〇건으로 연락 드립니다. / 〇〇コヌロ ヨンラク トゥリムニダ
〇〇の件で連絡いたしました。12. 수고가 많으십니다. / スゴガ マヌシンニダ
お疲れ様です。13. 좋은 하루 되세요. / チョウン ハル デセヨ
良い一日を。14. 즐거운 시간을 보내셨나요? / チュルゴウン シガヌル ポネショッナヨ
楽しい時間を過ごしましたか?15. 월요일부터 비가 내리는 아침입니다. / ウォリョイルプット ピガネリヌン アッチムイムニダ
月曜日から雨が降っている朝ですね。16. 항상 당신 생각하고 있습니다. 사랑을 담아서…. / ハンサン タンシ センガクハゴ イッスムニダ サラウル タマソ
いつもあなたのことを想っています。愛をこめて・・・17. 가족과 함께 즐거운 성탄절 보내세요. / カジョククァ ハムケ チュルゴウン ソンタンジョル ポネセヨ
家族と一緒に楽しいクリスマスをお過ごしください。18. 새해 복 많이 받으세요.여러분 인생에서 가장 아름다운 해가 되길 기원합니다. / セヘポック マニパドゥセヨヨロブン インセンエソ カジャン アルンダウン ヘガテェギルル キウォンハムニダ
あけましたおめでとうございます。皆様にとって人生で一番美しい年になることをお祈りしています。19. 새해에는 원하는 일들이 모두 이루어지길 바랍니다. / セヘエヌン ウォナヌン イルドゥリ モドゥ イルオジギル パラムニダ
新年には望みがすべて叶いますように。20. 귀사의 번영과 발전을 기원합니다. / キィサヘ ポニョングァ パルチョヌル キウォンハムニダ
貴社の繁栄と発展をお祈りします。